SPOMINČICE - dvojezične otroške knjige

datum: 28.02.2008

kategorija: Novice SIM


SPOMINČICE - dvojezične otroške knjige

Kulturno umetniško društvo Sodobnost je v sodelovanju z Vodnikovo založbo izdalo zbirko dvojezičnih slikanic s slovenskimi motivi z naslovom Spominčice.
Letošnjo jesen pripravljajo turnejo slovenskih mladinskih avtorjev (s poudarkom na predstavitvi zbirke dvojezičnih slikanic s slovenskimi motivi Spominčice / Forget-me-nots) v Ameriko in Kanado. V načrtu imajo obiskati Cleveland, Detroit, Pittsburgh in Toronto.
Njihova ciljna publika so potomci Slovencev, ki ohranjajo slovensko kulturo in jezik živo in ki bi tudi svojim otrokom radi podarili poznavanje svojih slovenskih korenin.

IDEJA O DVOJEZIČNIH KNJIGAH ZA OTROKE
Spominčice so vzklile mrzlega januarskega dne, ko so v Slovenijo priletele štiri očarljive dame in njihovi ogromni ameriški kovčki. Cathy, Mary Lou, Debbie in Bonnie, med potomci slovenskih izseljencev v Ameriki znane prva kot predsednica Slovenske ženske zveze v Ameriki (Slovenian Women's Association of America), druga kot gonilna sila v Muzeju slovenske dediščine (Slovenian Heritage Museum) in zadnji dve kot urednici revije Zarja so iskale kaj zanimivega, novega, izvirno slovenskega. Nekaj, kar bi pritegnilo mlajšo generacijo. Vzklila je ideja o dvojezičnih knjigah za otroke in mladino. Knjigah, ki bi mlajši generaciji Slovencev po prednikih in po srcu približalo Slovenijo.

KRATKA PREDSTAVITEV SLIKANIC
V deželi medenjakov/ In the land of gingerbread
V deželi medenjakov prinaša pustolovščine Lize in Hrustka, dveh pogumnih piškotov, ki potujeta skoz deželo medenjakov...
Avtorica: Jana Bauer

Kako je Oskar postal detektiv/ How Oscar became a Detective
Oskar sicer ne mara šole, a ima velike načrte. To, da mu branje ne gre od rok, pač ne more biti ovira, da bi postal slavni detektiv ...
Avtor: Andrej Rozman Roza

Kokoš velikanka/The Giant hen
Dolgo preden je bila zapisana prva pravljica, ko so se okrog potikali dinozavri in so naši predniki še živeli v jamah, je skupaj z njimi živela tudi kokoš Mimi. Bila je velika kot hrib in se je z ljudmi prav dobro razumela...
Avtorica: Desa Muck

Zajec Emil/Emil rabbit
Emil je tiste vrste zajec, ki z očali na smrčku prebira časopise, rešuje križanke, pozna vse živali v parku in je neprestano zaposlen. Na srečo spozna Nežo in Gajo, sestrici, ki si na moč želita domačo žival...
Avtorica: Tatjana Kokalj

Pikpokec postane svetovni prvak/Spots Becomes a World Champion
Dve stvari sta, ki šestletnemu Pikpokcu osmišljata življenje: sladoled in nogomet. žal mu zadnje čase to isto življenje greni banda zoprnih pokavcev.
Avtor: Evald Flisar

Upamo, da bodo ob naslednjih zgodbah uživali ne le otroci slovenskih prednikov v Ameriki, Kanadi in Avstraliji, ki ne želijo pozabiti maternega jezika, ampak tudi angleško govoreči otroci kjer koli po svetu, ki jim bo dovolj angleška polovica knjige in se bodo na ta način seznanjali s slovensko literaturo, pa tudi slovenski otroci, ki radi berejo napete in duhovite zgodbe, in slovenski otroci, ki želijo ob branju izpopolnjevati svoje znanje angleščine. In nenazadnje babice in dedki pa očetje in mamice, ki svoje otroke in vnuke radi pospremijo v posteljo s knjigo v roki.

Več si lahko v slovenskem in angleškem jeziku preberete na www.spomincice.si
Na istem spletnem naslovu lahko slikanice naročite.