Kozlovska sodba v Višnji gori - mednarodni prevodni projekt
datum: 10.10.2012
kategorija: Novice SIM
afd
Javni sklad za kulturne dejavnosti Ivančna Gorica je v zadnjih letih pripravil zanimiv mednarodni prevodni projekt z naslovom MODROST IN PRAVICA. Jurčičevo humoresko Kozlovska sodba v Višnji Gori (1867) želijo prevesti v vsaj deset svetovnih jezikov. Do sedaj so izdali Jurčičevo besedilo za otroke in odrasle že v angleščini, francoščini, španščini (2009); nemščini, hrvaščini (2010), poljščini (2011) ter italijanščini in ruščini (2012).
Knjige so izdali z originalnimi ilustracijami, razen angleškega prevoda, ki je izšel s prepoznavnimi ilustracijami Marjana Mančka in s pomočjo Založbe Mladinska knjiga. Knjige so na prodaj v pisarni ivanške izpostave, v knjigarni Modrijan na Trubarjevi ulici, v knjigarni Konzorcij v Ljubljani ter po enotah Mladinske knjige po Sloveniji.
Italijanski prevod.
Ruski prevod.
Poljski prevod.
Hrvaški prevod.